This is the default text

čtení překladu básně „Raven“ E. A. Poea

22.října 2009 Pražský dům uspořádal literární večer, během kterého svůj překlad básně E. A. Poea „Raven“, v aktuálním překladu „Krkavec“ přečetl autor překladu, fotograf a básník Tomáš Jacko. Tomáš Jacko pracuje jako překladatel v Evropské radě, překlad Poeova Krkavce (Havrana) vydal jako v pořadí svou druhou knihu. V rámci večera, který uvedl literární teoretik Jan Hanzl, si hosté mohli nejen vyslechnout celou báseň v novém kabátu, ale dozvědět se v besedě s T. Jackem a J. Hanzlem mnoho zajímavého z překladatelského zákulisí i z historie českých překladů slavné Poeovy básně. Celá akce byla rovněž určena k připomenutí 200. výročí narození amerického básníka a zúčastnilo se jí cca 120 hostů.

CzechTourism